|
Сульса использовали все
возможные способы для выполнения заданий. Но не забывали они и
своеобразный «кодекс» хваранов: «Государю будь предан; с родителями будь
почтителен; с друзьями будь искренен; в бою будь храбр; убивая живое,
будь разборчив».
По утверждению Ли Банджу, благодаря сульса своему королевство
Силла смогло разгромить соседние государства Пэкче и Когурё и
объединить Корею. Прекращение войн, столь благодатное для
процветания страны, пагубно сказалось на сульса, которые
перестали быть необходимыми и пришли в упадок.
Ли Банджу указывает, что в период своего расцвета сульса
овладевали методами маскировки, отвлечения внимания, внушения,
бесшумного подкрадывания и камуфляжа. В маскировке они, якобы,
следовали концепции слияния духом и телом с окружающим миром:
чтобы притвориться камнем, нужно изучить его характеристики и в
своем сознании полностью превратиться в камень. Сульса учились
прятаться не только на суше, но и в воде, под землей, на
деревьях, в любых условиях местности, достигая состояния, когда
не существует различий, и все вещи сливаются воедино.
При проникновении в лагерь противника и выходе из вражеского
окружения сульса должны были учитывать личностные особенности
противника. Они осваивали способы быстрого перемещения, лазания
по деревьям, акробатики и подкрадывания. Большое внимание
развитию ментальной мощи, овладению управлением внутренней
энергии ки, способности читать мысли, развитию терпения, а также
методам усыпления противника. Изучалась также прикладная
психология.
В одной из статей утверждается, что ученик Ли Банджу,
американец Майк Эчанис, использовал многие элементы тайного
учения сульса в подготовке элитных спецподразделений.
Поклонники хварандо ныне даже утверждают, что сульса обучили
своему искусству нескольких японских воинов, от которых в стране
Восходящего солнца и пошла традиция нин-дзюцу.
Однако, у красивого предания о сульса нет практически никакой
исторической основы. В старинных текстах такой термин не
встречается, нет его и в тех корейских энциклопедических
словарях, какие довелось просмотреть автору. Судя по всему, Ли
Банджу просто решил воспользоваться интересом широкой публики к
ниндзя и в целях саморекламы запустил «утку» насчет сульса.
Изучение источников показывает, что единой системы подготовки
шпионов и разведчиков в древней Корее по-видимому не
существовало. И разведка у корейцев была не на высоте: летопись
«Самгук саги» полна сообщений о «неожиданных нападениях» врага.
Так же как и в Китае, здесь все решали любители. Правда, иногда
среди них попадались настоящие таланты, способные привести к
краху целое государство. Вот что рассказывается в «Самгук саги»
об одном из них: "Задолго до этого когурёский ван Чансу, втайне
замышлявший [нападение] на Пэкче, искал человека, который смог
бы шпионить там. И сразу откликнулся на его призыв буддийский
монах Торим: «(Я), недостойный монах, не смог постичь буддийское
Учение, но думаю о том, как бы отплатить государству за
благодеяния, поэтому прошу, чтобы великий ван не счел меня
недостойным и указал, что делать. И я постараюсь не провалить
[исполнение] повеления». Ван обрадовался и дал ему тайное
поручение обмануть [вана] Пэкче. Тогда Торим, как бы
преследуемый за преступления, бежал в Пэкче. В ту пору пэкческий
ван Кынгэру очень любил играть в шахматы (пакхек). Торим явился
к воротам ванского [дворца] и сказал: «Я с юных лет учился
шахматам и не раз входил в число [самых] искусных. Мне хотелось
бы обрести известность возле вас». Ван пригласил его сыграть в
шахматы и [убедился, что] он самый искусный в государстве. Ван
оказал ему прием как самому дорогому гостю, близко сошелся [с
ним] и сетовал только на то, что так поздно встретился с ним.
Однажды, находясь наедине с ваном, Торим сказал: «Хотя я и
чужестранец, государь не оставил меня в отдалении и
облагодетельствовал весьма щедро. Я же смог отплатить за это
только своим искусством и не принес пользы даже на волосок. И
сейчас я хотел высказаться, но не знаю, каково будет мнение
государя». Ван [на это] ответил: «Прошу [вашего] слова, и если
оно на пользу [нашему] государству, то это и будет то, что я жду
от учителя». Торим сказал: «Государство великого вана со всех
сторон [окружено] горами и холмами, реками и морями,
представляющими естественные преграды, а не [искусственные]
сооружения. Поэтому соседние государства и не помышляют о [том,
чтобы завладеть им], а хотят лишь служить [вам] постоянно.
Поэтому должно, чтобы величественным внешним видом и богатым
убранством [дворца] людям внушали трепет как самоличное
появление, так и молва о Ване. А между тем еще не возведены ни
внутренние, ни наружные укрепления [столицы], не оборудованы
дворцовые помещения, останки предшествующего вана покоятся во
временном погребении под открытым небом, а дома людей часто
разрушаются при наводнениях. Я полагаю, что великий ван не
должен далее терпеть это». Ван ответил: «Конечно, я так и
сделаю».
И вскоре согнал подданных запаривать глину и возводить
городские стены. Внутри их построили дворцы, беседки, башни,
павильоны – все было величественно и прекрасно. Затем из реки
Унниха извлекли каменную глыбу и возвели саркофаг, в котором
захоронили прах отца [предшествующего вана], а вдоль рек
насыпали вал, тянувшийся к востоку от [крепости] Сасон до
северной части [горы] Сунсан. Вследствие этих [работ] казна
совершенно опустела, народ испытывал нужду и лишения. Нависшая
над ней опасность была больше, чем «у кучи сложенных яиц». Торим
бежал к себе назад [в Когурё] и доложил обо всем своему вану.
Ван Чансу возрадовался и, решив теперь покорить Пэкче,
распределил [командование] войском среди своих приближенных.
Когда узнал об этом ван Кынгэру, он позвал своего сына Мунджу и
сказал: «По глупости и невежеству я поверил словам коварного
человека и дошел до того, что народ разорен, армия ослабела. В
момент крайней опасности [для страны] кто станет биться отчаянно
ради меня? Я должен умереть за государство, но нет смысла
умирать тебе здесь вместе [со мной]. Не лучше ли уйти [тебе] от
опасности и продлить [царственный] род государя?» Мунджу тотчас
же вместе с Мокхёп Манчхи Чоми Кольчхви… отправился на юг. В это
время когурёский тэро Чеу, Чэсын Кольлу, Кои Маннён… пришли во
главе [своих] войск и напали на северную крепость, взяли ее
через семь дней, затем перенесли удар на южную крепость
(столицу). В городе воцарился страх перед опасностью, а ван
бежал. Когурёские военачальники – Кольлу и другие, увидев, как
ван спешивается с коня и кланяется им, трижды плюнули ему в
лицо. Затем, обвинив его в совершенных им преступлениях, связали
его и отправили под стены [крепости] Ачхасон, где и убили его".
Хотя следование китайским шаблонам в корейской традиции
очевидно, корейцы все же применяли в шпионаже и некоторые
собственные разработки. В частности, они весьма активно
использовали диверсантов для убийства вражеских военачальников,
порчи вооружения и т.д. В «Самгук саги» имеется несколько
эпизодов такого рода. Вот один из них: "Тайными дорогами, петляя
в разные стороны, ван прибыл в Южное Окчо, но вэйские войска не
прекращали преследование. Рухнули все планы вана, силы [его]
были сломлены, и он не знал, что предпринять, и тогда вперед
выступил человек из Восточного округа Нюю и сказал: «Положение
чересчур угрожающее, но не следует понапрасну погибать. У меня
есть один план: прошу разрешить мне, [захватив] еду и питье,
отправиться угощать вэйских воинов, чтобы воспользоваться
удобным моментом и убить их военачальника. Если удастся мой
замысел, ван может внезапно ударить [по ним] и одержит полную
победу». Ван ответил: «Хорошо». Войдя в [лагерь] вэйского
войска, Нюю притворился, что сдается, сказав: «Мой государь,
совершив преступление перед Великим государством, бежал к
морскому побережью, но и там ему негде приютить свое [бренное]
тело. Поэтому [он] решил явиться в лагерь [вэйского войска] и
сдаться, чтобы вверить свою судьбу великому военачальнику. Но
прежде он послал меня, низкого слугу, со скромными дарами
угостить людей [великого полководца].»
После таких слов вэйский военачальник решил принять
капитуляцию [вана]. Нюю, прятавший кинжал в посуде с едой, вышел
вперед, вынул кинжал и вонзил его в грудь вэйского
военачальника, а затем и сам погиб вместе с ним.
Сразу же в вэйской армии началась страшная паника. Ван
распределил свои силы по трем направлениям и внезапно напал.
Растерявшиеся вэйские солдаты не смогли построиться в боевой
порядок, поэтому они отступили через Аннан (Лолан) [к себе]".
В другом случае, во время войны между царствами Пэкчэ и
Силла, силлаский хваран Хван Чхаллан проник в столицу Пэкчэ и
стал там демонстрировать весьма сложный и зрелищный танец с
мечом. Танцы издревле пользовались большой популярностью у
корейцев, и Чхаллана пригласили во дворец пэкчэского вана. Во
время представления он заколол вана мечом, но сам погиб в
схватке с охраной.
Интересно, что иногда в диверсиях использовались и женщины,
причем весьма знатные: "Впоследствии [когурёский ван] Ходон,
возвратившись в свое государство, тайно отправил человека к
дочери дома Чхве с посланием: «Если ты сможешь проникнуть в
оружейный склад [своего] государства и [там] разрежешь барабан и
сломаешь рог (горн), тогда я приму тебя со всем почетом, а если
не сможешь, то не встречу». Ранее в Аннане были барабан и рог,
которые сами издавали звуки при приближении вражеских войск,
поэтому он велел ей уничтожить их.
И вот дочь дома Чхве с острым ножом тайно проникла в
оружейный склад и разрезала поверхность барабана и раструб рога,
а затем оповестила об этом Хо-дона. Тогда Ходон уговорил вана
напасть на Аннан. Из-за того что барабан и рог не подавали
сигналов, Чхве Ри не смог подготовиться [к отпору], и наше
войско внезапно оказалось под стенами крепости.
Узнав о том, что барабан и рог повреждены, [Чхве Ри] убил
свою дочь, а затем сдался". |
Что такое нин-дзюцу? |